- Бјорн Улваеус из групе АББА написао је ову песму, која се делимично бави његовим разводом од колеге из бенда Агнетхе Фалтског. Говорећи о утицају расцепа на песму, Улваеус је рекао: „Чак и ако је 90% текстова измишљено, ипак постоје осећања у песмама попут„ Виннер Такес Ит Алл “и„ Даи Бефоре Иоу Цаме “, имају нешто из тог времена у њима.'
- Ову песму је снимила и објавила шведска поп група АББА као прву нову песму са њиховог албума са двоструком компилацијом, Самци: првих десет година . Било је то њихово претпоследње сингл издање, а након њега је уследила друга нова песма на албуму- Ундер Аттацк. То је био само мањи погодак, за који је Улваеус рекао да је то зато што је 'превише другачији и испред свог времена за љубитеље АББА -е'.
- Песма је снимљена и миксана 20. августа 1982. године, са радним насловом 'Тхе Суфферинг Бирд' са водећим вокалом Агнетхе Фалтског. То је била последња песма коју је АББА икада снимила заједно. Према речима Мицхаел Третов-а, дугогодишњег звучног инжењера АББА-е, Фалтског је отпевала њен наступ без упаљених светала. Додао је да је расположење у студију тужно и да сви знају да је то крај.
- Песма детаљно описује причу о свакодневном животу жене непосредно пре него што је упознала свог љубавника. Оно што се догодило након што је момак 'дошао' остаје мистерија поп -а на сличан начин као и идентитет субјекта филма 'Тако си сујетна' Царли Симон. Када Тхе Лондон Тимес 26. марта 2010. године питао је Улваеуса о томе, он се загонетно насмешио и одговорио. 'Приметили сте то, зар не? Музика то наговештава. У тој песми можете рећи да смо се трудили ка музичком позоришту. Натерали смо Агнетху да глуми улогу особе у тој песми. У ретроспективи, то је могла бити превелика промена за многе обожаваоце АББА -е. Енергија је нестала. '
- Лирика, „Мора да сам неко време прочитала, најновија од Марилин Френцх или нешто у том стилу“, упућује на америчку феминистичку ауторку Марилин Френцх (1929-2009), чији роман из 1977. године Женска соба се наводи као један од најутицајнијих романа модерног феминистичког покрета.
- Две године након оригиналног издања песме, обрада британског синтхпоп дуа Бланцманге нашла се на 22. месту британске топ листе синглова. Уместо да се позове на Мерилин Француз, певач Бланцманге -а Неил Артхур отпевао је „Мора да сам неко време читао, најновије од Барбаре Цартланд или нешто у том стилу“.