Ја сам морж од Беатлеса

  • Џон Ленон је написао ову песму. Како је наведено у ДВД -у Компоновање песмарице Беатлеса , Јохн је скупљао бесмислене текстове како би се петљао са главама научника који су покушавали да сецирају песме Тхе Беатлеса. Такође помињу да је то Јохн -ов одговор на стил писања песама Боба Дилана 'који се извукао са убиством'. Рекао је Леннон Плаибои године касније оно „и ја могу да напишем то срање“, које се ретко помиње у вези са овом песмом.
  • Леннон је објаснио порекло ове песме 1980. године Плаибои интервју: „Први ред је написан на једном путовању киселином једног викенда. Други ред је написан на следећем путовању киселином следећег викенда и попуњен је након што сам упознао Иоко. Део тога је било спуштање Харе Кришне. Сви ти људи су причали о Харе Кришни, посебно Аллену Гинсбергу. Референца на 'Елемент'ри пингвина' је елементарни, наиван став да се около скандира, 'Харе Кришна', или да се верује у било ког идола. Писао сам опскурно, а ла Дилан, тих дана. '
  • Идеју о косим стиховима Леннон је добио када је примио писмо од ученика који је објаснио да његов учитељ енглеског држи час на анализи песама Беатлеса. Леннон је одговорио на писмо; његов одговор је продат као сувенир на аукцији 1992. године.
    Емери - Сан Јосе, ЦА
  • Гласови на крају песме допирали су из емисије Шекспира коју је емитовао ББЦ Краљ Лир , коју је Јохн Леннон чуо када је укључио радио док су радили на песми. Одлучио је да споји делове емитовања у песму, што је резултирало радио -статичким и разуђеним деловима дијалога.

    Одељак Краљ Лир коришћен је из Четвртог чина, Сцена 6, са Освалдом који је рекао: 'Робе, убио си ме. Зликовче, узми моју торбицу, која долази на ознаци 3:52. Након што Освалд умре, чујемо овај дијалог:

    Едгар: 'Ја те добро познајем: зликовац који може да се послужи, колико је лош према пороцима твоје љубавнице, колико би зло пожелело.'

    Глоуцестер: 'Шта, је ли мртав?'

    Едгар: 'Седи, оче. Одморите се. '
  • Идеја за Моржа потекла је из песме Морж и столар , који је из наставка на Алиса у земљи чуда позвао Кроз огледало . У својој 1980 Плаибои Леннон је у интервјуу рекао: „Није ми синуло да је Левис Царролл коментарисао капиталистички и друштвени систем. Никада нисам залазио у то шта је заиста мислио, као што се људи баве радом Беатлеса. Касније сам се вратио и погледао и схватио да је морж лош момак у причи, а столар добар момак. Помислио сам, ох, с-т, изабрао сам погрешног момка. Требао сам рећи: 'Ја сам столар.' Али то не би било исто, зар не? '
  • Када је Леннон одлучио да напише збуњујуће стихове, замолио је свог пријатеља Пета Схоттона за песму коју су певали. Схоттон им је дао ову риму, коју је Леннон уградио у песму:

    Крема од жуте материје, зелена пита
    Све помешано са мртвим псећим оком
    Удари га о задњицу, дебело три стопе
    Затим све исперите чашом хладног болесника
  • Уводна песма песме „Ја сам он онакав какав си он какав си ја и сви смо заједно“ заснована је на песми „Марцхинг То Преториа“ која садржи текст „Ја сам с тобом, а ти си са ја и сви смо заједно. '
    Бертранд - Париз, Француска, за изнад 3
  • Хор на крају пева: 'Оомпах, оомпах, забиј га у џемпер' и 'Сви имају по једног, сви га имају.'
  • Ова песма је помогла да се подстакне гласина да је Паул МцЦартнеи мртав. То је прилично напорно, али теоретичари су пронашли ове трагове у стиховима, од којих ниједан није поткрепљен:

    „Чекање комбија да дође“ значи да преостала три Беатлеса чекају да дође полицијски комби. „Прилично мали полицајци у низу“ значи да су се полицајци ипак појавили.

    'Гоо гоо га јооб' биле су последње речи које је Хумпти Думпти рекао пре него што је пао са зида и умро.

    Током изблиједјивања, док хор пева, глас каже „Сахрани ме“, што је Павле могао рећи након што је умро.

    Током пригушења чујемо некога како рецитује сцену смрти из Шекспирове драме „Краљ Лир“.

    Осим тога, кружила је гласина да је Морж на грчком значило 'леш' (није), тако да су људи мислили да је Павле морж. Такође, у видеу је морж био једини тамни костим.
  • ББЦ је ово забранио због стихова „порнографска свештеница“ и „опустите гаће“.
  • Ово је објављено као страна Б за ' Ћао довиђења “, који је написао Паул МцЦартнеи. То је наљутило Ленона јер је сматрао да је ово много боље.
  • У песми Беатлеса 'Гласс Онион' Леннон је певао 'Тхе Валрус вас Паул'. Добио је ударац у томе како су људи покушавали да протумаче његове текстове и схвате ко је Морж.
  • Леннон је из књиге добио редак 'Гоо Гоо Га Јооб' Финнеганово буђење од Јамес Јоице. 'Семолина Пилцхард' је био детектив наредник Норман Пилцхер, шеф Јединице за дроге Сцотланд Иард. Он је предводио хапшења и Јохна Леннона и Бриана Јонеса пре него што је он седамдесетих био лично истражен због уцене и подмићивања.
    Матт - Лондон, Енглеска
  • Ериц Бурдон (о животињама и ратној слави) је у својој биографији навео да је он човек од јаја. Чини се да је рекао Јохну Леннону о сексуалном искуству у којем је учествовао јаје. Након тога, Јохн га је назвао Егг Ман.
  • ЕЛО -ова песма 'Хелло Ми Олд Фриенд' има идентичан облик - скоро исту мелодију и оркестрацију, али различите речи. Није ни чудо што се Јефф Линне понекад назива и шести Беатле.
  • Ин Тхе Беатлес Лирицс , новинар Хунтер Давиес објашњава да је био са Јохном Ленноном када му је песма први пут дошла. Пливали су у базену када се напољу огласила полицијска сирена. То је изазвало ритам у Ленноновој глави, а он је касније том ритму додао речи: 'Мист-ер Цит-ее полицајац који лепо седи.'

    Леннон је испричао исту причу са Јонатханом Цоттом 1968. године, рекавши: 'Имао сам идеју да направим песму која је била полицијска сирена, али на крају није успела ... Заиста нисте могли отпевати полицијску сирену. '
  • У једној епизоди од Симпсонови , „Тхе Барт Оф Вар“, емитован 18. маја 2003., Барт и Милхоусе проваљују у тајну собу у домаћинству Фландрије како би открили да је Нед фанатик Беатлеса. Барт отпија гутљај из лименке 40-годишње газиране соде на тему Битлса и цитира ову песму: 'Крема од жуте материје која капље из ока мртвог пса', док Милхоусе одлази на излет и види разне халуцинације инспирисане Битлсом.
    Асхлеи - Монцтон, Канада
  • Стик је ову песму обрадио 2004. године и за њу снимио музички спот са камејом од Биллија Боба Тхорнтона. Извели су је те године на добротворној сцени Ерица Цлаптона Цроссроадс и уврстили је у своје листе за постављање. Њихова верзија се појављује на њиховом Један са свиме ДВД.
    Цаитлин - Фармингтон Хиллс, МИ
  • Након што је Јохн Леннон отишао соло, написао је песму под називом 'Год' где је певао: 'Био сам морж, али сада сам Јохн.'
    Вебспин - Даитона, ФЛ
  • Извођачи који ће обрађивати ову песму су Гуидед Би Воицес, Јацкил, Пхил Лесх, Лове/Хате, Мен Витхоут Хатс, Оасис, Оинго Боинго, Спооки Тоотх и Стик. Мртви млекари су снимили потпуно другачију песму са истим насловом 1987. године.
  • Франк Заппа и Мотхерс Оф Инвентион извели су песму у оквиру свог репертоара уживо касних 70 -их - раних 80 -их, дајући јој властиту комичну обраду. Био је омиљен међу навијачима.
    Дан - Милваукее, ВИ
  • Боно пева ову песму у филму Преко свемира , филм усредсређен на музику Тхе Беатлеса. У филму глуми др Роберта, такође референцу на другу песму Беатлеса.
    Јордан - Брооклин, НИ
  • Ово је била прва песма коју су Беатлес снимили након смрти Бриана Епстеина. Инжењер Геофф Емерицк присјетио се, 'израз празнине на њиховим лицима док су играли.'
  • Текст песме Јохна Леннона 'И'м Цриинг ...' дошао је из песме Смокеи Робинсон & тхе Мирацлес 'Оох Баби Баби', где Робинсон пева ту фразу у рефрену.
  • У Антологија верзију ове песме, у уводу експериментишу са четири октаве. Такође, непосредно пре него што је Ленон рекао: „Седећи у енглеском врту и чекајући сунце“, Ринго изводи два ударца у замку и под, пре него што удари у судар.
    Рајли - Елмхурст, Илиноис
  • У роману Степхен Кинг из 2001 Хватач снова , психијатар по имену Хенри Девлин пјева ово док покушава уништити ванземаљског паразита и његова јаја.


Занимљиви Чланци